The translation quality required is generally high, but translation speed is usually not a factor. Often, the vocabulary and genre are somewhat limited because of the nature of the organization.
Wellformedness (2.2.1.3/186) - highly important
Accuracy (2.2.1.2/177) - highly important
Style (2.2.1.1.2.2/173) - important
Input-to-output translation speed (2.2.4.1.2/611) - not important